Blog para aprender inglés online

Si quisiera mejorar o aprender inglés, este blog podría ser su ayudante.

Cada semana algo nuevo se publica. Si quisiera recibir una notificación de un tema nuevo por correo electrónico solo tiene que suscribirse a nuestro blog desde el formulario del final de la página. Ir al formulario.

Su correo electrónico sería guardado de manera confidencial para que ninguna otra persona pueda usarlo.

El blog será en inglés, y únicamente damos explicaciones mínimas (en español) para aclarar algo, para traducir algo que podría ser difícil, o para acelerar su entendimiento.

El autor es Aimee, directora y una especialista en educación hablante nativa.

Significado en Inglés de

Utiliza el buscador para encontrar un artículo en concreto

Search
Thus

Thus

“Thus” is an adverb and can mean “so far” “until now”, “in this way” (de este modo), “as a result”, “consequently”   and “therefore”. Here are

Verbosity

Verbosity

Being verbose (verboso) will annoy your listener or reader. You will also waste their time and yours. Our focus here is on phrases that connect

Flock

Flock

“Flock” is a noun and a verb. First, as a verb. A large number of sheep or birds together is a flock: a flock (bandada)

Dwell

Dwell

“Dwell” is a verb meaning “vivir” and “morar”. The past simple and past participle is “dwelt”. Study these examples: Mr. Morales dwells (vive) in Puerto

Abide

Abide

“Abide” is a verb, often used in negative contexts. It is similar to “aguantar” or soportar”. Here are examples: I cannot abide him (no lo

A Peer and to peer

A Peer and to peer

“Peer” is a noun and a verb. Let´s start with the noun. A peer is a lord (un lord o noble) who has the right

double negatives

Double negatives?

In English two (or more) negative words in a sentence is wrong. Let´s look at the idea of a “double negative”. “No….nada” is not correctly

slog

Is life a slog?

For many people life is a “slog”. “Slog” is a noun and a verb. As a verb it refers to something that is difficult or

Wet

Wet

“Wet” you will know as mojado. Here the focus is on two idioms using “wet”. Consider these: Mr. Sanchez is “wet behind the ears”. This

beans

I do not have a bean!

“Bean” you may know (alubia), and “kidney beans” (judías) too. You may also know that Mr. Bean looks like Mr. Zapatero (Mr. B se parece

Bitter

Bitter

“Bitter” is an adjective than can describe a drink, a medicine, a person, a struggle (una lucha), a disappointment (desilusión) and a person. Here are

Actually

Actually

“Actually” is an adverb, and it is usually used for emphasis. It means “en realidad”. Consider these examples: Mr. Corbyn is actually not very intelligent

Part of the Harrogate International Group

HIA Logos-05
Abrir chat
1
Escanea el código
Hola 👋
¿En qué podemos ayudarte?