Steel yourself!
Steel (acero) and stainless steel (acero inoxidable) you may know. Here the focus is on expressions that use “steel”. A person can be “a man
Si quisiera mejorar o aprender inglés, este blog podría ser su ayudante.
Cada semana algo nuevo se publica. Si quisiera recibir una notificación de un tema nuevo por correo electrónico solo tiene que suscribirse a nuestro blog desde el formulario del final de la página. Ir al formulario.
Su correo electrónico sería guardado de manera confidencial para que ninguna otra persona pueda usarlo.
El blog será en inglés, y únicamente damos explicaciones mínimas (en español) para aclarar algo, para traducir algo que podría ser difícil, o para acelerar su entendimiento.
El autor es Aimee, directora y una especialista en educación hablante nativa.
Steel (acero) and stainless steel (acero inoxidable) you may know. Here the focus is on expressions that use “steel”. A person can be “a man
Are you going to confer with the King of Spain? Confer can refer to two things: to discuss something, to grant something. Examine these examples.
“Nag” (jamelgo) is a noun referring to an old horse. So you may have ridden an old horse or a nag. Nag is also a
You may know the word “converse” (conversar). Mortals converse, and some mortals “converse” by signs (hablan por señas). Converse has other meanings. “The converse”, the
Sometimes mortals “hitch a lift” (hacer autostop) and that person is then a “hitchhiker” (autoestopista). An example: Mr. Podemos hitched a lift (hizo autostop) from
An impromptu action is something that has not been planned and is spontaneous (espontaneo). Contemplate these: Ricardo had to give an impromptu sermon (sermón improvisado)
A “strait” (estrecho) is something that is narrow, and usually refers to a narrow channel of water that connects to larger seas. So mortals speak
“Light” (luz) you will know. Lime has two meanings: the fruit (lima) and a substance, calcium oxide (cal) obtained from limestone (caliza). So what is
Spanish speakers know how to use the subjunctive (subjuntivo) because it is endemic (endémico) in the Spanish language. Many English people hardly use the subjunctive
“Are you crafty” is a confusing question. “Craft” ( arte, artesanía) you may know. Crafty has many uses, so the context is important. To be
You may have seen the word “seldomly”. It looks like an adverb. However, the word is an error, and a common error by many mortals,
Fleece (lana, el vellón) is a sheep´s wooly coat and what shearers cut off sheep. Some examples: The shearers cut off the fleece from the
Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.
Las cookies estrictamente necesarias tiene que activarse siempre para que podamos guardar tus preferencias de ajustes de cookies.
Si desactivas esta cookie no podremos guardar tus preferencias. Esto significa que cada vez que visites esta web tendrás que activar o desactivar las cookies de nuevo.