It is me

it is me

You may have heard “it is me” many times, especially by Americans and native English speakers. It is wrong. Why?

“Me” is an indirect object pronoun, as in “Mrs Merkel give the hat to me”. Mrs. Merkel is the subject, “gave” is the verb, “hat” is the direct object (of the verb) and “me” is the indirect object.

So, when someone asks “who is it?”, the correct answer is “it is I”. The grammar rule – it is the same in Spanish – is that the verb “to be” has no object. Would you say in Spanish: “me” o “es me” No. So why do it in English?

So, why do many people make such a big mistake?. The answer is probably unthinking minds (mentes irreflexivas).

image_pdf
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on pinterest
Share on whatsapp
Share on email

Últimas publicaciones

Publicaciones relacionadas