Blog para aprender inglés online

Si quisiera mejorar o aprender inglés, este blog podría ser su ayudante.

Cada semana algo nuevo se publica. Si quisiera recibir una notificación de un tema nuevo por correo electrónico solo tiene que suscribirse a nuestro blog desde el formulario del final de la página. Ir al formulario.

Su correo electrónico sería guardado de manera confidencial para que ninguna otra persona pueda usarlo.

El blog será en inglés, y únicamente damos explicaciones mínimas (en español) para aclarar algo, para traducir algo que podría ser difícil, o para acelerar su entendimiento.

El autor es John Gardner, profesor de inglés nativo de la academia.

Utiliza el buscador para encontrar un artículo en concreto

Are you in dire straits

Are you in dire straits?

A “strait” (estrecho) is something that is narrow, and usually refers to a narrow channel of water that connects to larger seas. So mortals speak

Do you like the limelight

Do you like the limelight?

“Light” (luz) you will know. Lime has two meanings: the fruit (lima) and a substance, calcium oxide (cal) obtained from limestone (caliza). So what is

The subjunctive

The subjunctive

Spanish speakers know how to use the subjunctive (subjuntivo) because it is endemic (endémico) in the Spanish language. Many English people hardly use the subjunctive

Are you crafty?

Are you crafty?

“Are you crafty” is a confusing question. “Craft” ( arte, artesanía) you may know. Crafty has many uses, so the context is important. To be

Seldomly

Seldomly

You may have seen the word “seldomly”. It looks like an adverb. However, the word is an error, and a common error by many mortals,

fleeced

Have you been fleeced?

Fleece (lana, el vellón) is a sheep´s wooly coat and what shearers cut off sheep. Some examples: The shearers cut off the fleece from the

Are you a good mixer

Are you a good mixer?

A “mixer” (batidora) you may know, and perhaps you have used a mixer to make organic vegetable juice. There are also cement mixers (hormigoneras), and

Are you mighty

Are you mighty?

“Might” you may know. An example: I might (quizás, es posible que vaya…) go to Patagonia in January to visit the penquins. “Mighty” is different.

A cock-and-bull story

A cock-and-bull story

“Cock” (gallo) you may know. Likewise “bull” (toro). However, there is an expression: a cock and bull story. Here is the background. Many moons ago, in

Disinterested or uninterested

Disinterested or uninterested?

Many mortals (including the English, of course) are confused by these words. Many moons ago (hace muchas lunas) the definitions or meanings of these words

Likewise significado

Likewise

Examine the following: Mr. Boris Johnson, the British Prime Minister, says to his friend Mr. Alejandro Morales, a top dog in a Spanish company: “have

Squeal significado inglés

Squeal

A squeal (chillado) is a high sound or cry. A similar word is shriek. Squeal is also a verb, so people and animals squeak. Examine