What is afoot?
«Afoot» has two meanings. It means to walk. An example: How are you going to get to the meeting with Mr. Sanchez? Afoot. Other ways
Si quisiera mejorar o aprender inglés, este blog podría ser su ayudante.
Cada semana algo nuevo se publica. Si quisiera recibir una notificación de un tema nuevo por correo electrónico solo tiene que suscribirse a nuestro blog desde el formulario del final de la página. Ir al formulario.
Su correo electrónico sería guardado de manera confidencial para que ninguna otra persona pueda usarlo.
El blog será en inglés, y únicamente damos explicaciones mínimas (en español) para aclarar algo, para traducir algo que podría ser difícil, o para acelerar su entendimiento.
El autor es Aimee, directora y una especialista en educación hablante nativa.
«Afoot» has two meanings. It means to walk. An example: How are you going to get to the meeting with Mr. Sanchez? Afoot. Other ways
This question is similar to ”what do you do for a living, or how do you earn your living”? In Spanish you might say: ¿cómo
Dog snarl (gruñen). Lions snarl. And so do mortals. Sometimes they “snarl at” somebody (gruñen a alguien), People sometimes say something with a snarl (la
“Onus” is a noun and it is similar to responsibility. The word collocates with “on” or “upon” as is “onus on” and “onus upon”. These
“Flag” (bandera) you will know as that which countries have. There is also a “flag of truce” (bandera blanca). Perhaps you know that a flag
Snake you may know (serpiente). There are many dangerous snakes in many countries, and in Parliaments too. There is a saying (dicho): “there is a
With the Covid 19 virus sanitation (la higiene) is important. We use sanitary towels (higiénico de sanidad). There is also the verb “sanitize” (sanear). We
“Mulled wine” (ponche) is a type of drink that is often heated to which spices are added (calentar con species). If you have been to
To dress (vestir) you will know. “Dresser” is a noun and has three uses. Contemplate the following. It can be a piece of furniture that
Sometimes, people make mistakes using “that” when referring to specific persons. The general rule is that is used to refer to any persons and not
If someone is bonkers (esta chalado/esta como una cabra), he is crazy. An idea can be bonkers (stupid). Some examples: The party´s economic policy is
“Comer” is not the same as in Spanish. The word is a noun, and one use is to refer to a mortal who arrives somewhere.
Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.
Las cookies estrictamente necesarias tiene que activarse siempre para que podamos guardar tus preferencias de ajustes de cookies.
Si desactivas esta cookie no podremos guardar tus preferencias. Esto significa que cada vez que visites esta web tendrás que activar o desactivar las cookies de nuevo.