Blog para aprender inglés online

Si quisiera mejorar o aprender inglés, este blog podría ser su ayudante.

Cada semana algo nuevo se publica. Si quisiera recibir una notificación de un tema nuevo por correo electrónico solo tiene que suscribirse a nuestro blog desde el formulario del final de la página. Ir al formulario.

Su correo electrónico sería guardado de manera confidencial para que ninguna otra persona pueda usarlo.

El blog será en inglés, y únicamente damos explicaciones mínimas (en español) para aclarar algo, para traducir algo que podría ser difícil, o para acelerar su entendimiento.

El autor es Aimee, directora y una especialista en educación hablante nativa.

Significado en Inglés de

Utiliza el buscador para encontrar un artículo en concreto

Search
Do you know a myrmidon?

Do you know a myrmidon?

Perhaps. The word is similar in Spanish (mirmidón), and it refers to a person or mortals who blindly (ciegamente) or unquestioningly (incondicionalmente) follow orders. Examine

How do you fill a void?

How do you fill a void?

A “void” is a type of emptyness (vacío) and we sometimes try to fill a void (…llenar el hueco o vacio). The void is similar

goose

Has someone cooked your goose?

“Goose” (ganso) you may know. The plural is “geese”. A roasted goose is a dish that British people have on special occasions such as Christmas.

Have you ever been a mug?

Have you ever been a mug?

I hope not. Sometimes mortals drink tea or coffee from a mug (un tazón que es más alto que ancho). A mug is different from

Are you sometimes wan?

Are you sometimes wan?

“Wan” (pálido, tenue) is an adjective and it can refer to your complexión or face or your general feeling. How art thou today? “I am

oblique

Are you sometimes oblique?

Perhaps. “Oblique” (oblicuo) has many uses and meanings. The noun is “obliqueness” (oblicuidad) and the adverb is “obliquely”. First, a medical use for those of

Afresh

Afresh

“Afresh” is an adverb and perhaps the closest is Spanish is “de nuevo” or “otra vez”. Sometimes mortals decide to do things afresh (volver a

Copycat

Copycat?

“Cat” and “copy” you may know. A copycat (imitador) is a person who mimics (imita) another mortal, or who copies material prepared or written by

Small beer

Small beer

A “small beer” – una cerveza pequeña – is perhaps something that you drink sometimes. However, if a person is “a small beer” (de poca

pre-prandial

A pre-prandial?

Before lunch or dinner do you sometimes have a drink? Perhaps. That drink is a pre-prandial or an aperitif (aperitivo), a drink that mortals have

gatecrasher

Have you been a gatecrasher?

“Gate” you will know. A gate can be made of wood or metal (verja), and there are gates (barreras) in fields. If you have flown

furred

Furred-up kettle?

“Fur” (pelaje, pelo) you may know. Many animals have fur. There are other uses with this word. Some mortals, in colder climes (climas) wear “fur

Part of the Harrogate International Group

HIA Logos-05
Abrir chat
1
Escanea el código
Hola 👋
¿En qué podemos ayudarte?