Blog para aprender inglés online

Si quisiera mejorar o aprender inglés, este blog podría ser su ayudante.

Cada semana algo nuevo se publica. Si quisiera recibir una notificación de un tema nuevo por correo electrónico solo tiene que suscribirse a nuestro blog desde el formulario del final de la página. Ir al formulario.

Su correo electrónico sería guardado de manera confidencial para que ninguna otra persona pueda usarlo.

El blog será en inglés, y únicamente damos explicaciones mínimas (en español) para aclarar algo, para traducir algo que podría ser difícil, o para acelerar su entendimiento.

El autor es Aimee, directora y una especialista en educación hablante nativa.

Utiliza el buscador para encontrar un artículo en concreto

Search
subjunctive

The Daily Mail and the subjunctive

The subjunctive exists (existe) in English. However, many people – including educated people – do not use it or are ignorant of it. Here is

different

Different

Have you taken the Cambridge First Certificate or Advanced exam? If so, you will have read or heard these sentences: “You will hear people talking

Lay and lie

Lay and lie

These words are commonly confused (confuso). “Lay” generally means “to put something down” (poner, colocar) as in: Podemos is going to lay a carpet in

circumlocution

More circumlocution to avoid

Here are more examples of long and unnecessary phrases. They are grammatically correct, but should be avoided. The example                                                                      

able

Able

“Able” is an adjective that should only be used for living things (mortals and animals). So humans are able to do things (poder hacer algo

circumlocution

No circumlocution!

If you would like to avoid being accused of circumlocution, be brief, not long-winded (no interminable). Do not use four or more words if one

Ship

Ship as an idiom

The word “ship” has some interesting uses as an idiom. Study these examples: “I will buy it when my ship comes home”. This goes back

How art thou

How art thou?

“How art thou” is slightly older English for “how are you”. In Spanish you have the distinction between the intimate “tu” and the formal “usted”. The

cheese

Cheese

You will know the word cheese (queso). However, it is also used in idioms (modismos). Here are some examples:  “Hard cheese” (mala pata)  Alejandro is

Poach

Poach

“Poach” is a verb with three meanings. The English poach (escalfar) eggs, and they sometimes have poached eggs for breakfast, “poached” being the adjective. One

muddle

Muddle

«Muddle” is a noun, an adjective and a verb. As a noun it means “desorden, lio, follón y confusion”. Here are some examples as a

about

About

“About” is a preposition and an adverb. Here are some examples as a preposition: Pedro Sanchez has written a book about gardening (Pedro Sanchez ha

Part of the Harrogate International Group

HIA Logos-05
Abrir chat
1
Escanea el código
Hola 👋
¿En qué podemos ayudarte?