“Thin” you may know (delgado, flaco, estrecho, afilado). Here our focus is on the idioms (modismos) that use “thin”.

Consider these:

  • He is as thin as a rake. A rake is a “rastrillo” and rake is a verb (rastrillar). It is also a noun with a different meaning, , meaning a dissolute (calavera) person. However, if you say someone is as thin as a rake you mean that he is very thin (está en los huesos).
  • Good politicians are “thin on the ground”. This means that there are not many good politicians (son escasos).
  • Mr. Boris Johnson appeared out of thin air (…aparece como por arte de mágica). This means that he appeared unexpectedly and suddenly.
  • Mr. Sanchez´s patience is wearing thin with Mr. Podemos. This means that he has little patience left for Mr. Podemos (se está agotando con el señor Podemos).
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on pinterest
Share on whatsapp
Share on email

Últimas publicaciones

Publicaciones relacionadas